-
1 their high estate
Макаров: их высокое положение -
2 estate
estate [ɪ'steɪt]∎ her country estate ses terres fpl;∎ estate manager régisseur m∎ British (industrial) estate zone f industrielle∎ she left a large estate elle a laissé une grosse fortune (en héritage)∎ estate (car) break m∎ men of low/high estate les hommes d'humble condition/de haut rang;∎ the estate of matrimony la condition du mariage;∎ the three estates les trois états mpl;∎ the fourth estate le quatrième pouvoir;∎ History the Estates (of the Realm) les états mpl ou les ordres mpl (de l'Ancien Régime)►► British estate agency agence f immobilière;British estate car break m; -
3 estate
noun1) (landed property) Gut, das2) (Brit.) (housing estate) [Wohn]siedlung, die; (industrial estate) Industriegebiet, das; (trading estate) Gewerbegebiet, das3) (total assets) (of deceased person) Erbmasse, die (Rechtsspr.); Nachlass, der; (of bankrupt) Konkursmasse, die (Wirtsch., Rechtsspr.)* * *[i'steit]1) (a large piece of land owned by one person or a group of people etc: They have an estate in Ireland.) der Grundbesitz2) (a piece of land developed for building etc: a housing/industrial estate.) die Siedlung3) (a person's total possessions (property, money etc): His estate was divided among his sons.) der Besitz•- academic.ru/25051/estate_agent">estate agent- estate-car* * *es·tate[ɪˈsteɪt, esˈ-]n1. (landed property) Grundbesitz m; (piece of land) [großes] Grundstück, Anwesen nt; (with buildings) Gut ntcountry \estate Landgut nt2. LAW (personal property) [Privat]vermögen nt, Vermögensmasse f; (of deceased person) Erbmasse f, Nachlass m, SCHWEIZ a. Verlassenschaft fpersonal \estate bewegliches Vermögen, Mobiliarvermögen ntreal \estate Immobilien pl, Grundbesitz mto leave one's entire \estate to sb jdm sein gesamtes Vermögen hinterlassen [o vererbencouncil \estate Wohnviertel nt mit Sozialwohnungenhousing \estate [Wohn]siedlung findustrial \estate Industriegebiet nttrading \estate Gewerbegebiet nt, Industriegebiet ntthe first \estate der erste Stand [o Klerus]the fourth \estate ( hum) die Zunft der Journalisten [o Presseto reach man's \estate in den Mannesstand treten veraltetthe holy \estate of matrimony der heilige Stand der Ehe gehof high/low \estate ( old) von hohem/niedrigem Stand* * *[I'steɪt]n1) (= land) Gut ntcountry estate — Landgut nt
to leave one's estate to sb — jdm seinen ganzen Besitz vermachen or hinterlassen
See:→ realthe three estates —
person of high estate (old) the holy estate of matrimony ( Brit Rel ) — Standesperson f (old) der heilige Stand der Ehe
5)See:= estate car* * *estate [ıˈsteıt] s1. Stand m, Klasse f:the (Three) Estates of the Realm Br die drei gesetzgebenden Stände (Lords Spiritual, Lords Temporal, Commons); → first estate, etc2. JURb) (Erb-, Konkurs-)Masse f, Nachlass mc) Besitzrecht n3. (großes) Grundstück, Besitzung f, Landsitz m, Gut n4. obs (Zu)Stand m:man’s estate Mannesalter n;the holy estate of matrimony der heilige Stand der Ehe5. Bra) (Wohn)Siedlung fb) Industriegebiet nest. abk1. established2. estate* * *noun1) (landed property) Gut, das2) (Brit.) (housing estate) [Wohn]siedlung, die; (industrial estate) Industriegebiet, das; (trading estate) Gewerbegebiet, das3) (total assets) (of deceased person) Erbmasse, die (Rechtsspr.); Nachlass, der; (of bankrupt) Konkursmasse, die (Wirtsch., Rechtsspr.)* * *n.Besitztum n.Domäne -n f.Grundbesitz m.Gut ¨-er n.(Land (<¨-er>))Gutshof -¨e m. -
4 estate
1. n поместье, имение; земельное владение2. n имущество, состояниеestate duty — налог на наследство, наследственная пошлина
estate in tail — имущество, владелец которого ограничен в праве его отчуждения и распоряжения им на случай смерти
estate tail — заповедное имущество, урезанная собственность
3. n участок, площадкаindustrial estate — промышленная площадка; территория завода
4. n сословиеThird Estate — третье сословие, буржуазия
first estate — первое сословие, духовенство
second estate — второе сословие, дворянство
noble estate — дворянское сословие, дворянство
fourth estate — «четвёртое сословие», пресса, печать
5. n редк. положениеthe estate of matrimony — законный брак, состояние в браке
6. n книжн. положение в обществе; статус; звание7. v ист. одарить; пожаловатьСинонимический ряд:1. class (noun) class; grade; rank; status2. earthly possessions (noun) bequest; chattels; earthly possessions; endowment; inheritance; legacy; patrimony; personal property; wealth3. holding (noun) holding; possessions; property4. order (noun) case; condition; order; repair; shape5. real estate (noun) acreage; acres; farm; hacienda; holdings; land; manor; plantation; quinta; ranch; real estate; realty; rural seat -
5 estate
1. [ıʹsteıt] n1. 1) поместье, имение; земельное владение (тж. a country estate)estate agent - а) управляющий имением; б) агент по продаже недвижимости
to own a landed estate - иметь (большое) имение, быть крупным землевладельцем /помещиком/
2) имущество, состояниеpersonal [real] estate - движимое [недвижимое] имущество
estate duty - налог на наследство, наследственная пошлина
estate for life - юр. пожизненное владение имуществом
estate in tail - юр. (недвижимое) имущество, владелец которого ограничен в праве его отчуждения и распоряжения им на случай смерти
he left an estate of... - он оставил состояние в размере...
to administer a deceased's estate - быть чьим-л. душеприказчиком
2. участок, площадкаindustrial estate - промышленная площадка; территория завода
housing estate - район жилой застройки; группа домов
3. сословиеThird Estate - ист. третье сословие, буржуазия
the fourth estate - шутл. «четвёртое сословие», пресса
4. редк. положениеman's [woman's] estate - совершеннолетие /зрелость/ мужчины [женщины]
the estate of matrimony - законный брак, состояние в браке
5. книжн. положение в обществе; статус; звание (преим. высокое)2. [ıʹsteıt] v ист.одарить; пожаловать (имение и т. п.) -
6 estate
i'steit1) (a large piece of land owned by one person or a group of people etc: They have an estate in Ireland.) gods, plantasje2) (a piece of land developed for building etc: a housing/industrial estate.) boligfelt, industriområde3) (a person's total possessions (property, money etc): His estate was divided among his sons.) (døds)bo, formue, midler•- estate-carsubst. \/ɪˈsteɪt\/, \/eˈsteɪt\/1) gods, (land)eiendom, plantasje (amer.)2) (britisk, også estate car) stasjonsvogn3) (britisk, også housing estate) boligområde, bebyggelse4) ( jus) eiendom, eiendeler, besittelse5) ( jus) (døds)bo, arvemasse, formue6) ( jus) konkursbo7) rikets stand8) ( litterært) tilstand, stilling, stand, rangdistribution of the estate ( jus) arveskifteentail an estate on somebody gi en eiendom i arv til noen, la en eiendom gå i arv til noenestate in bankruptcy ( jus) konkursboestates stenderthe holy estate of matrimony den hellige ektestandthe three estates of the realm ( britisk) de tre stender (the Lords Spiritual, the Lords Temporal, the Commons)wind up the estate ( jus) gjøre opp boet -
7 estate
estate n2 = housing estate ;3 ( assets) biens mpl ; to divide one's estate partager ses biens ; a large estate une grande fortune ;4 ( condition) état m ; the (holy) estate of matrimony le saint état de mariage ; to reach man's estate† atteindre l'âge adulte ;5 ‡ou Hist ( class) état m ; the three estates of the realm les trois états ; of high/low estate de haute/basse condition ;6 GB = estate car. -
8 ♦ high
♦ high /haɪ/A a.1 alto; elevato; (fig.) grande sommo, eminente, nobile, sublime: The house is nine metres high, la casa è alta nove metri; (fis., radio) high frequency, alta frequenza; (geogr.) high latitudes, alte latitudini; (elettr.) high tension, alta tensione; high finance, alta finanza; at a high speed, a una velocità elevata; a high wall, un muro alto; un'alta parete; a high mind, un animo nobile; a high caste, una casta alta (per es., in India)6 (fam.) alticcio; brillo7 (fam.) euforico; gasato; su di giri (spec. per effetto della droga); fatto, impasticcato (fam.): to be high on drugs, essersi fattoB n.1 altura; posizione elevata; livello alto3 (meteor.) area d'alta pressione; anticiclone4 ( Borsa, fin.) prezzo massimo; livello massimo; quotazione più alta; punta; picco: highs and lows, alti e bassi, massimi e minimi ( delle quotazioni)5 (autom., mecc.) (la) marcia più alta: to move into high, mettere (o ingranare) la quinta ( un tempo: la quarta; o comunque la marcia più alta)C avv.1 in alto ( anche fig.); in posizione elevata; in un grado alto; nella posizione più alta: to aim high, avere grandi mire (o aspirazioni); puntare in alto● (fam.) the High = High Street (spec. a Oxford) ► sotto □ high achiever, ( a scuola, ecc.) chi ottiene grandi risultati; campione; fuoriclasse □ high altar, altar maggiore □ high and dry, (naut.) arenato; incagliato, a secco; (fig.: di persona) nei guai, in difficoltà, in braghe di tela; abbandonato □ high and low, (gente) di ogni condizione, ricchi e poveri; (avv.) dappertutto, per mari e per monti □ high-and-mighty, arrogante; prepotente □ (fam.) to be (as) high as a kite, essere ubriaco fradicio; essere completamente fatto ( di droga); ( anche) essere su di giri (o eccitatissimo) □ high-backed chair, sedia dallo schienale alto □ ( sport) high ball, palla alta □ ( ginnastica) high bar, sbarra □ (autom. USA) high beam, fascio (di luce) di profondità □ (autom.) high-beams (o high-beam headlights), (fari) abbaglianti; luci di profondità □ (fam. USA) high-binder, politico corrotto, faccendiere; ( anche) sicario □ high born (o high-born) ► highborn □ high bred (o high-bred) ► highbred □ high chair, seggiolone ( per bambini) □ High Church, «Chiesa Alta» ( la corrente più conservatrice e filocattolica della Chiesa anglicana) □ High Churchman, membro della «Chiesa Alta» □ high-class, di prim'ordine, di prima qualità; d'alta classe: high-class goods, merce di prim'ordine □ a high colour, un colorito acceso □ high-coloured, dai colori vivaci; dal colore acceso; ( di persona) colorito, florido □ (mil.) high command, comando supremo □ a high complexion, una carnagione colorita □ ( arte, pitt.) high contrast, contrasto forte □ (econ.) high cost of living, carovita □ High Court ( of Justice), Alta Corte di giustizia (in Inghilterra e Galles: giudica spec. le cause civili più complesse) □ (in GB, form.) the High Court of Parliament, il Parlamento □ (GB) high day, festività religiosa □ (fam. GB) high days and holidays, occasioni speciali □ high-density, ad alta densità: (biol.) high-density lipoprotein, (abbr. HDL) lipoproteina ad alta densità □ (econ., fin.) high earners, i percettori di redditi alti □ (market.) high-end, di fascia (o di gamma) alta: high-end computers, computer di fascia alta □ (mil.) high explosive, esplosivo ad alto potenziale; alto esplosivo □ high five, il cinque ( segno di vittoria o di saluto) □ high farming, agricoltura intensiva □ ( radio, mus.) high fidelity, alta fedeltà □ ( di registratore, ecc.) high-fidelity, ad alta fedeltà; hi-fi □ (fig.) high-flier (o high-flyer), persona (dal grande potenziale) di successo; persona capace e ambiziosa; giovane in carriera; ( anche) azienda di successo; ( Borsa) titolo che va forte □ high flying, (aeron.) che vola in alto (o ad alta quota); (fig.) capace e ambizioso, di successo □ high-flown, ( di linguaggio, ecc.) enfatico; ampolloso; altisonante □ (elettron., radio) high-frequency, ad alta frequenza □ (autom.) high gear, marcia alta; quinta ( un tempo: quarta) velocità; presa diretta; (fig.) grande velocità □ (ling.) High German, alto tedesco □ high-grade, di qualità superiore; ( di esplosivo) di elevata potenza □ high ground, altura; (fig., in una discussione, ecc.) posizione di vantaggio □ high-handed, prepotente, autoritario; tirannico □ high hat, cappello a cilindro □ high-hat, (fam. USA) persona altezzosa, snob; (agg.) altezzoso, snobistico □ high heels, tacchi alti; scarpe con tacco alto □ high hopes, forti speranze □ (econ.) high-income, ad alto reddito: high-income households, nuclei familiari ad alto reddito □ to be high in office, occupare una posizione di rilievo □ (fam. antiq.) high jinks, allegria sfrenata; baldoria □ ( sport) high jump, salto in alto □ ( sport) high jumper, saltatore in alto □ ( sport) high jumping, salto in alto □ high-keyed, (mus.) acuto; (fig.) eccitabile, nervoso □ high-level, ad alto livello; ( di personale) di grado elevato; ( di rifiuti radioattivi) ad alta attività: (comput.) high-level language, linguaggio ad alto livello; linguaggio avanzato □ high life, bella vita (fig.), vita lussuosa; ( anche) gran mondo; alta società □ high light ► highlight □ high living, bella vita (fig.); vita lussuosa □ high-maintenance (agg.), che richiede molta manutenzione; delicato; (fig. fam.: di persona) difficile, capriccioso □ (relig.) High Mass, messa grande (o solenne) □ high-mettled, ( di cavallo) focoso; ( d'uomo) coraggioso, intrepido □ high-minded, magnanimo; di nobili sentimenti □ high-mindedness, magnanimità; nobiltà d'animo □ ( di indumento) high-necked, accollato □ high noon, mezzogiorno; (fig.) apice, culmine, vertice □ (ind., chim.) high-octane, ad alto numero di ottani □ (fam.) to have a high old time, divertirsi un mondo; spassarsela □ to be high on st., andare pazzo per qc.; essere entusiasta (di fare qc.) □ to be high on drugs, essere sotto l'effetto della droga; essere completamente fatto □ to be high on whisky, essere sbronzo di whisky □ (fin.: di un investimento, ecc.) high-paying, altamente remunerativo □ high-pitched, ( di suono) acuto; ( di tetto) aguzzo, con una forte pendenza □ high point, punto alto; (fig.) momento culminante ( di uno spettacolo, ecc.); clou (franc.) □ (chim.) high polymer, polimero ad alto peso molecolare □ high-powered, ( anche elettr.) ad alta potenza; (fig.) potente, influente, dinamico, efficace; (di mansione, ecc.) di grande responsabilità □ (autom., mecc.) a high-powered engine, un motore di grande potenza; a high-powered job, un posto di grande responsabilità □ high pressure, (tecn., meteor.) alta pressione; (fig.) forte pressione □ high-pressure, (tecn.) ad alta pressione; (mecc.: di un cilindro, ecc.) che resiste alle alte pressioni; (fig.) che esercita una forte pressione, insistente, pressante; ( anche) intenso, stressante □ (comm.) high-priced, dal prezzo elevato; costoso: ( Borsa) high-priced shares, titoli pesanti □ high priest, gran sacerdote ( anche fig.) □ high priestess, gran sacerdotessa ( anche fig.) □ high-principled, di nobili (o di alti) princìpi □ high profile, (geogr.) profilo alto ( di una costa, ecc.); (fig.) alto profilo (angl.); alto livello; tono maggiore; grande rilievo (o rilevanza) □ (fig.) high-profile, di alto profilo (angl.); di primo piano, di alto livello, in tono maggiore, di tutto rilievo; (fatto) alla grande (fam.): a high-profile campaign, una campagna ( elettorale o pubblicitaria) in tono maggiore; a high-profile position, una posizione di tutto rilievo □ high-ranking, di grado elevato: the highest-ranking state officials, le massime cariche istituzionali □ high-reaching, che mira in alto; ambizioso □ ( arte) high relief, altorilievo □ (comput.) high-resolution display, schermo ad alta risoluzione □ (edil.) high-rise, (agg.) ( di un edificio) alto, a molti piani; (sost.) edificio a molti piani; piccolo grattacielo □ high-rise handlebars, manubrio alto ( di bici, ecc.) □ high-risk, ad alto rischio: high-risk patients, pazienti ad alto rischio □ high road, (antiq.) strada principale, strada maestra; (fig.) strada maestra, via (più diretta); the high road to success, la strada maestra (o la via) per il successo □ the ( moral) high road, la strada (moralmente) più corretta: The party took the moral high road and disclosed the scandal, il partito scelse la strada più corretta (o scelse la trasparenza) e rivelò lo scandalo □ (fam. USA) high roller, forte giocatore (o scommettitore); ( anche) spendaccione, chi sperpera soldi nei vizi □ high school, (in GB) scuola secondaria ( inferiore o superiore); (in USA) scuola secondaria superiore; ( balletto, equit., ecc.) alta scuola □ (naut.) the high seas, il mare aperto; gli oceani; le acque extraterritoriali □ (tur.) high season, alta stagione □ high sheriff ► sheriff □ high society, l'alta società; il gran mondo □ high-sounding, sonoro; altisonante □ high speed, alta velocità; (mecc., autom.) quarta (o quinta) velocità; presa diretta □ high-speed, ad alta velocità; ad azione rapida: (elettron.) high-speed oscilloscope, oscilloscopio ad alta velocità; high-speed relay, relè ad azione rapida □ High Speed Train (abbr. HST) power car, motrice di treno ad alta velocità □ high-spirited, allegro, brioso, vivace; ( di cavallo) focoso, ombroso □ high spirits, buonumore; euforia: to be in high spirits, essere di buonumore; essere euforico (o su di giri) □ high spot = high point ► sopra □ ( nei giochi e fig.) high stakes, posta forte; posta in gioco alta □ (ingl.) high street, corso, via principale; (fig.) il centro ( della città); (fig.) il commercio □ (ingl.) high-street (agg.), del centro, centrale; (fig.) commerciale; ( anche) per la massa: high-street shops, i negozi del centro; high-street products, prodotti per la massa □ (ingl.) high-street bank, banca di credito ordinario □ ( USA) high-strung = highly-strung ► highly □ the high table, la tavola dei professori ( nei refettori dei college); il tavolo d'onore ( in un banchetto ufficiale) □ (in GB) high tea, pasto leggero nel tardo pomeriggio, che sostituisce la cena □ (fam.) high-tech (abbr. di high-technology), high-tech; ad alto contenuto tecnologico; a tecnologia avanzata: high-tech furniture, mobili high-tech; (fin.) high-tech securities, titoli tecnologici; titoli di imprese ad alto contenuto tecnologico; high-tech industries, industrie a tecnologia avanzata □ (ind.) high-technology, ad alto contenuto tecnologico; a tecnologia avanzata □ high-temperature material, materiale resistente ad alte temperature □ (elettr.) high-tension line, linea ad alta tensione □ high tide, alta marea; (fig.) apice, culmine □ high time, (l') ora (di fare qc.); il momento giusto: It's high time ( that) we left, è ora che ce ne andiamo! □ (fig.) high-toned, elevato; nobile; (fam. USA) altolocato, snob □ ( di scarpe sportive) high-top, che coprono la caviglia □ high-tops, scarpe sportive che coprono la caviglia; (spec.) scarpe da basket □ (leg.) high treason, alto tradimento □ (fam.) high-ups ► high-up □ (elettr.) high voltage, alta tensione □ high water, alta marea □ high-water mark, livello di piena; livello dell'alta marea; (fig.) punto più alto, livello massimo, apice, culmine □ a high wind, un forte vento □ high words, parole grosse; accenti d'ira □ ( Borsa, fin.) high yielders (o high-yield securities), titoli ad alto rendimento □ (antiq. o spreg. USA) high yellow, persona mulatta di carnagione quasi bianca □ to fly high, volare in alto (o ad alta quota); (fig.) avere successo □ from on high, dall'alto; dal cielo □ (fam.) to get off [get on] one's high horse ► horse □ (di prezzi ecc.) to go high, andare su; salire □ to be in high favour ( with sb.), essere molto stimato (da q.) □ in high places, negli (o in) ambienti elevati, nelle alte sfere; ( di persona) altolocato: people in high places, (le) persone altolocate □ (relig.) the Most High, l'Altissimo; Dio □ on high, in alto; in cielo □ ( di sentimenti e sim.) to run high, essere al massimo (o alle stelle); divampare: Discontent ran high, divampava lo scontento.NOTA D'USO: - high o tall?- -
9 estate
{is'teit}
1. имение, имот, земя, юр. имущество
housing/industrial ESTATE жилищен/индустриален комплекс
personal/real ESTATE движимо/недвижимо имущество
joint ESTATE съсобствен имот
life ESTATE имот за пожизнено плодоползуване
2. ист. съсловие
the Е's (of the Realm) трите съсловия
the Third Е. буржоазията
3. ост. ранг, обществено положение
of high/low ESTATE с високо/със скромно обществено положение
4. юр. наследство, наследствена маса
ESTATE duty/aм. tax данък върху наследството
5. търг. актив, имуществена маса (при несъстоятелност)
6. плантация
7. estate car
to arrive at/attain to/reach man's ESTATE станал съм вече мъж
the holy ESTATE of matrimony свещенността на брака* * *{is'teit} n 1. имение; имот, земя; юр. имущество; housing/indu* * *съсловие; имот; имущество; наследство;* * *1. estate car 2. estate duty/aм. tax данък върху наследството 3. housing/industrial estate жилищен/индустриален комплекс 4. joint estate съсобствен имот 5. life estate имот за пожизнено плодоползуване 6. of high/low estate с високо/със скромно обществено положение 7. personal/real estate движимо/недвижимо имущество 8. the holy estate of matrimony свещенността на брака 9. the third Е. буржоазията 10. the Е's (of the realm) трите съсловия 11. to arrive at/attain to/reach man's estate станал съм вече мъж 12. имение, имот, земя, юр. имущество 13. ист. съсловие 14. ост. ранг, обществено положение 15. плантация 16. търг. актив, имуществена маса (при несъстоятелност) 17. юр. наследство, наследствена маса* * *estate[is´teit] n 1. имение, имот, земя; 2. юрид. имущество; personal ( real) \estate движим (недвижим) имот (имущество); joint \estate съсобствен имот; life \estate имот в плодоползване; 3. юрид. наследство, наследствена маса; 4. търг. актив, имуществена маса (при несъстоятелност); 5. англ. = estate car; 6. ост. ранг, (обществено) положение; of high ( low) \estate високопоставен (със скромно положение); 7. ист. съсловие; the Third E. третото съсловие, буржоазията; the Fourth E. шег. печатът; • housing \estate жилищен комплекс; mineral \estate геол. находище на полезно изкопаемо; to have arrived at, reached man's ( woman's) \estate, \estate of manhood ( womanhood) възмъжал съм, станал съм вече мъж (жена). -
10 high
I 1. [haɪ]1) (tall) [building, wall, table, forehead, cheekbones] altoI've known him since he was so high — lo conosco da quando era piccolo o da quando era alto così
2) (far from the ground) [shelf, ceiling, cloud] altohow high (up) are we? — (on top of building) quanto siamo alti? (on plane, mountain) a che altezza siamo?
3) (numerically large) [number, price, frequency] alto, elevato; [ratio, volume] alto; [ wind] fortehigh in — ricco di [fat, iron]
4) (great) [degree, risk] alto, elevato; [hope, expectation] grande5) (important) [quality, rank] alto; [ standard] elevato8) gastr. [ game] frollato2.to be high on — essere sovreccitato per [ drug]
1) (to a great height) [climb, throw] in alto; [ jump] alto, in altoto climb higher and higher — [person, animal] salire sempre più in alto; fig. [figures, unemployment] aumentare sempre di più
don't go any higher than Ј 5,000 — non andare oltre o non superare le 5.000 sterline
2) (at a high level) [set, turn on] altoto turn sth. up high — alzare qcs
3) mus. [sing, play] in una tonalità alta••it's high time that sb. did — è proprio ora che qcn. faccia
II [haɪ]to search high and low for sth. — cercare qcs. in lungo e in largo, per mari e per monti
1) (livello) massimo m., picco m.2) colloq. (euphoric feeling)to be on a high — essere su di giri o eccitatissimo
3) AE colloq. scol. scuola f. (media) superiore4)from on high — dall'alto; relig. dal Cielo
* * *1. adjective1) (at, from, or reaching up to, a great distance from ground-level, sea-level etc: a high mountain; a high dive; a dive from the high diving-board.) alto2) (having a particular height: This building is about 20 metres high; My horse is fifteen hands high.) di altezza3) (great; large; considerable: The car was travelling at high speed; He has a high opinion of her work; They charge high prices; high hopes; The child has a high fever/temperature.) alto4) (most important; very important: the high altar in a church; Important criminal trials are held at the High Court; a high official.) principale, maggiore, alto5) (noble; good: high ideals.) alto6) ((of a wind) strong: The wind is high tonight.) forte7) ((of sounds) at or towards the top of a (musical) range: a high note.) alto8) ((of voices) like a child's voice (rather than like a man's): He still speaks in a high voice.) alto9) ((of food, especially meat) beginning to go bad.) passato, andato a male10) (having great value: Aces and kings are high cards.) alto2. adverb(at, or to, a great distance from ground-level, sea-level etc: The plane was flying high in the sky; He'll rise high in his profession.) alto- highly- highness
- high-chair
- high-class
- higher education
- high fidelity
- high-handed
- high-handedly
- high-handedness
- high jump
- highlands
- high-level
- highlight 3. verb(to draw particular attention to (a person, thing etc).) dar rilievo a, mettere in evidenza- high-minded
- high-mindedness
- high-pitched
- high-powered
- high-rise
- highroad
- high school
- high-spirited
- high spirits
- high street
- high-tech 4. adjective((also hi-tech): high-tech industries.) (ad alto contenuto tecnologico)- high treason
- high water
- highway
- Highway Code
- highwayman
- high wire
- high and dry
- high and low
- high and mighty
- the high seas
- it is high time* * *I 1. [haɪ]1) (tall) [building, wall, table, forehead, cheekbones] altoI've known him since he was so high — lo conosco da quando era piccolo o da quando era alto così
2) (far from the ground) [shelf, ceiling, cloud] altohow high (up) are we? — (on top of building) quanto siamo alti? (on plane, mountain) a che altezza siamo?
3) (numerically large) [number, price, frequency] alto, elevato; [ratio, volume] alto; [ wind] fortehigh in — ricco di [fat, iron]
4) (great) [degree, risk] alto, elevato; [hope, expectation] grande5) (important) [quality, rank] alto; [ standard] elevato8) gastr. [ game] frollato2.to be high on — essere sovreccitato per [ drug]
1) (to a great height) [climb, throw] in alto; [ jump] alto, in altoto climb higher and higher — [person, animal] salire sempre più in alto; fig. [figures, unemployment] aumentare sempre di più
don't go any higher than Ј 5,000 — non andare oltre o non superare le 5.000 sterline
2) (at a high level) [set, turn on] altoto turn sth. up high — alzare qcs
3) mus. [sing, play] in una tonalità alta••it's high time that sb. did — è proprio ora che qcn. faccia
II [haɪ]to search high and low for sth. — cercare qcs. in lungo e in largo, per mari e per monti
1) (livello) massimo m., picco m.2) colloq. (euphoric feeling)to be on a high — essere su di giri o eccitatissimo
3) AE colloq. scol. scuola f. (media) superiore4)from on high — dall'alto; relig. dal Cielo
-
11 estate
ɪsˈteɪt сущ.
1) поместье, имение to administer, manage an estate ≈ управлять имением/поместьем to come into an estate ≈ унаследовать
2) имущество personal( real) estate ≈ движимое (недвижимое) имущество His estate was valued at $150,
000. ≈ Его имущество оценивалось в 150 тыс. долларов. estate duty ≈ налог на наследство Syn: property, belongings
3) участок housing estate ≈ жилой массив industrial estate ≈ промышленная зона
4) сословие fourth estate ≈ 'четвертое сословие', 'четвертая власть', пресса Syn: class
5) положение в обществе
6) уст. состояние, положение to suffer in one's estate ≈ тяготиться своим положением man's estate ≈ возмужалость поместье, имение;
земельное владение - rubber * плантация каучуконосов - * agent управляющий имением - * agent агент по продаже недвижимости - to own a landed * иметь( большое) имение, быть крупным землевладельцем - to reside on an * жить (в своем) имении имущество, состояние - personal * движимое имущество - * duty налог на наследство, наследственная пошлина - * for life (юридическое) пожизненное владение имуществом - * in tail (юридическое) (недвижимое) имущество, владелец которого ограничен в праве его отчуждения и распоряжения им на случай смерти - he is heir to a large * он наследник крупного состояния - he left an * of... он оставил состояние в размере... - to administer a deceased's * быть чьим-либо душеприказчиком участок, площадка - industiral * промышленная площадка;
территория завода - housing * район жилой застройки;
группа домов сословие - Third E. (историческое) третье сословие, буржуазия - the fourth * "четвертое сословие", пресса - the *s of the realm сословия королевства (Великобритания) (редкое) положение - man's * совершеннолетие мужчины - the * of matrimony законный брак, состояние в браке - to suffer in one's * тяготиться своим положением (книжное) положение в обществе;
статус;
звание( преим. высокое) - their high * их высокое положение - the * of a clerk in the church духовный сан( историческое) одарить;
пожаловать( имение) administer an ~ вести дело, касающееся собственности administer an ~ слушать дело о наследовании имущества administer an ~ управлять имуществом allodial ~ недв. аллодиальное имущество ancestral ~ имение, перешедшее в собственность от предков ancestral ~ наследственное имение ancestral ~ родовое имение assessed value of real ~ оценка стоимости недвижимости bankrupt ~ имущество несостоятельного должника bankrupt ~ конкурсная масса bankrupt's ~ конкурсная масса bequeathed ~ наследственное имение building ~ строительное имущество cooperative housing ~ район застройки кооперативными домами country ~ загородный дом death ~ наследование decedent ~ имущество покойного decedent's ~ наследство devolved ~ собственность, перешедшая по наследству distribute an ~ распределять имущество divide an ~ производить раздел имущества entailed ~ заповедное имение, урезанная собственность( ограниченная в порядке наследования и отчуждения) entailed ~ заповедное имение entailed ~ заповедное имущество entailed ~ родовое имение entailed ~ урезанная собственность estate вещноправовой интерес ~ вещноправовой титул, право вещного характера, вещноправовой интерес ~ вещноправовой титул ~ земельное владение ~ имение, поместье ~ имение ~ имущество, собственность ~ имущество;
personal (real) estate движимое (недвижимое) имущество ~ имущество ~ уст. положение;
to suffer in one's estate тяготиться своим положением;
man's estate возмужалость ~ поместье ~ право вещного характера ~ собственность ~ сословие;
the fourth estate ирон. "четвертое сословие", пресса ~ сословие ~ состояние ~ accepted with assets and liabilities имущество, принятое с активом и пассивом ~ agent's office контора по продаже недвижимости ~ at will бессрочная аренда ~ at will бессрочное арендное право ~ attr.: ~ agent агент по продаже домов, земельных участков и имений (тж. real estate agent) ~ attr.: ~ agent управляющий имением ~ for years владение имуществом в течение определенного срока ~ in bankruptcy имущество, идущее с молотка ~ in bankruptcy имущество банкрота ~ in fee simple безусловное право собственнности ~ in fee simple неограниченное право собственнности ~ in tail (недвижимое) имущество, владелец которого ограничен в праве его отчуждения и распоряжения им на случай смерти ~ of deceased person имущество покойного ~ of living person имущественные права пережившего family ~ семейное имение family: ~ circle амер. театр. галерка;
балкон;
family estate родовое имение;
family man семейный человек;
домосед ~ сословие;
the fourth estate ирон. "четвертое сословие", пресса freehold ~ недвижимость, находящаяся в свободной собственности gross ~ валовая стоимость имущества hereditary ~ наследственное имение housing ~ район жилой застройки housing: ~ list список кандидатов на право получения квартир в муниципальных домах;
housing estate жилой массив industrial ~ промышленная зона industrial ~ территория, подготовленная для промышленного освоения joint ~ имущественные права в идеальной доле joint ~ совместное имущество, имущественные права в идеальной доле joint ~ совместное имущество landed ~ земельная собственность landed ~ землевладение leasehold ~ вещное право арендатора legal ~ вещноправовой интерес, основанный на общем праве life ~ имущество, находящееся в пожизненном владении life ~ юр. имущество в пожизненном пользовании main ~ основное имущество ~ уст. положение;
to suffer in one's estate тяготиться своим положением;
man's estate возмужалость ~ имущество;
personal (real) estate движимое (недвижимое) имущество real ~ недвижимое имущество real ~ недвижимость real ~ encumbrance закладная на недвижимость reassume an ~ возвращать право на имущество residuary ~ незавещанная часть наследства residuary ~ очищенное от долгов наследственное имущество separate ~ обособленное имущество separate ~ отдельное имущество separate ~ разделенное имущество ~ уст. положение;
to suffer in one's estate тяготиться своим положением;
man's estate возмужалость taxable ~ облагаемое налогом имущество trust ~ имущество, являющееся предметом доверительной собственности trust ~ имущество, управляемое по доверенности trust ~ права бенефициария trust ~ права доверительного собственника undistributed ~ неразделенное имущество undivided ~ неразделенное имущество -
12 estate
es·tate [ɪʼsteɪt, esʼ-] n1) ( landed property) Grundbesitz m; ( piece of land) [großes] Grundstück, Anwesen nt; ( with buildings) Gut nt;country \estate Landgut nt2) law ( personal property) [Privat]vermögen nt, Vermögensmasse f; ( of deceased person) Erbmasse f, Nachlass m;personal \estate bewegliches Vermögen, Mobiliarvermögen nt;real \estate unbewegliches Vermögen, Immobilien fpl;to leave one's entire \estate to sb jdm sein gesamtes Vermögen hinterlassen [o vererben];council \estate Wohnviertel nt mit Sozialwohnungen;housing \estate [Wohn]siedlung f;industrial \estate Industriegebiet nt;trading \estate Gewerbegebiet ntthe first \estate der erste Stand [o Klerus];to reach man's \estate in den Mannesstand treten veraltet;the holy \estate of matrimony der heilige Stand der Ehe ( geh) -
13 high summer
n -
14 High Performance Estate
Law: HPEУниверсальный русско-английский словарь > High Performance Estate
-
15 housing estate with high-standard public amenities
English-German dictionary of Architecture and Construction > housing estate with high-standard public amenities
-
16 sink estate
Британский английский: бедный, неблагополучный микрорайон (a British council housing estate characterised by high levels of economic and social deprivation) -
17 alta posición
(n.) = high estateEx. Both novels tell essentially the same story, that of a woman sundered from her high estate and her betrothed.* * *(n.) = high estateEx: Both novels tell essentially the same story, that of a woman sundered from her high estate and her betrothed.
-
18 posición
f.1 position, exact position, bearing, location.2 standing, reputation, status.3 attitude, stand, position, stance.4 position.5 position, job, billet.6 place, social standing.7 situs.* * *1 (postura, situación) position2 (condición - económica) situation; (- social) status* * *noun f.1) position2) attitude3) status4) rating* * *SF1) (=postura) positionestar en posición de firme — (Mil) to be at attention
2) (=lugar) position3) (=categoría) position, standing4) (=punto de vista) position, stance¿cuál es su posición en este conflicto? — what's your position o stance on this dispute?
5) [en competición, liga] place, positionganó Alemania con Italia en segunda posición — Germany won, with Italy in second place o position
terminó en primera posición — he finished first o in first place
posiciones de honor — first three places, medal positions
perder posiciones — [en lucha, enfrentamiento] to lose ground
6) LAm (=puesto de trabajo) position, post* * *1)a) (lugar, puesto) positionen (la) quinta posición... — he finished the race in fifth place...
b) (Mil) position2)a) ( situación) positionb) ( en la sociedad) social standinggente de buena posición or de posición elevada — people of high social standing
3)a) ( postura física) positionb) ( actitud) position, stanceadoptar una posición intransigente — to take o adopt a tough stance
* * *= attitude, character position, location, position, position, ranking, footing, stand, rank number, stance, standing, grading, mindshare.Ex. One major hurdle remain before wider implementation can be expected user attitudes and acceptance of this physical form of catalogue and index.Ex. The record length is the number of character positions in the record including the record label and the record separator.Ex. Having been alerted to the existence of a document, the user needs information concerning the actual location of the document, in order that the document may be read.Ex. He has held a variety of positions of increasing responsibility.Ex. The directory is a finding list which lists for every field its tag, the number of characters in the field, and the starting character position of the field within the record.Ex. Those documents with sufficiently high rankings will be deemed relevant and eventually retrieved.Ex. Certain new factors have fertilized the ground for the rooting and growth of activity on a stronger and firmer footing than has ever been possible in the past.Ex. The Midwinter Meeting of the American Library Association included various items of business such as: the ALA stand on UNESCO; a new dues schedule; grants; role of school librarians in ALA; new cataloguing tools; and standards.Ex. The article is entitled 'Journal ranking: the issue of allotting rank numbers when there is a tie'.Ex. It is precisely such programme arrangements which seemed, upon examination, to produce an equivocal stance on the question of applying the technology in a user-orientated way.Ex. Their sheer institutional standing and regard have had a bearing upon the creation of a situation which is a good deal better than it might otherwise have been.Ex. It is interesting that, in this case, socio-economic grading was a better social discriminator than was terminal educational age.Ex. Libaries mindshare in this new self-service e-resource environment is also clear: behind newer entrants.----* alta posición = high estate.* aprovecharse de + Posesivo + posición = take + advantage of + Posesivo + position.* cambiar de posición = transpose, reposition [re-position].* colocarse en la posición de = place + Reflexivo + in the position of.* de posición intermedia = middle-ground.* en la mejor posición = best-positioned.* en posición correcta = the right way round.* estar en la mejor posición para = be best positioned to.* estar en posición de = be in a position to.* mantener la posición = hold + the line.* ocupar la mejor posición para = be in the best position to, be best positioned to, be the best placed to.* ocupar una posición = take + position, fill + niche, occupy + a niche.* ocupar una posición de = be in position of.* ocupar un posición = occupy + position.* posición de comienzo = offset value.* posición del loto, la = lotus position, the, padmasana.* posición de poder = position power.* posición de ventaja = high ground.* posición elevada = high ground.* posición estratégica = vantage point.* posición geográfica = geolocation.* posición incorrecta, en = wrong way round, the.* posición inicial = lead position, starting position.* posición intermedia = middle way.* posición privilegiada = advantageous position.* posición social = social standing.* posición ventajosa = vantage point, high ground.* primera posición = pole position, pole start.* primera posición de salida = pole start, pole position.* que ocupa la mejor posición = best-positioned.* reconsiderar posición = reconsider + position.* * *1)a) (lugar, puesto) positionen (la) quinta posición... — he finished the race in fifth place...
b) (Mil) position2)a) ( situación) positionb) ( en la sociedad) social standinggente de buena posición or de posición elevada — people of high social standing
3)a) ( postura física) positionb) ( actitud) position, stanceadoptar una posición intransigente — to take o adopt a tough stance
* * *= attitude, character position, location, position, position, ranking, footing, stand, rank number, stance, standing, grading, mindshare.Ex: One major hurdle remain before wider implementation can be expected user attitudes and acceptance of this physical form of catalogue and index.
Ex: The record length is the number of character positions in the record including the record label and the record separator.Ex: Having been alerted to the existence of a document, the user needs information concerning the actual location of the document, in order that the document may be read.Ex: He has held a variety of positions of increasing responsibility.Ex: The directory is a finding list which lists for every field its tag, the number of characters in the field, and the starting character position of the field within the record.Ex: Those documents with sufficiently high rankings will be deemed relevant and eventually retrieved.Ex: Certain new factors have fertilized the ground for the rooting and growth of activity on a stronger and firmer footing than has ever been possible in the past.Ex: The Midwinter Meeting of the American Library Association included various items of business such as: the ALA stand on UNESCO; a new dues schedule; grants; role of school librarians in ALA; new cataloguing tools; and standards.Ex: The article is entitled 'Journal ranking: the issue of allotting rank numbers when there is a tie'.Ex: It is precisely such programme arrangements which seemed, upon examination, to produce an equivocal stance on the question of applying the technology in a user-orientated way.Ex: Their sheer institutional standing and regard have had a bearing upon the creation of a situation which is a good deal better than it might otherwise have been.Ex: It is interesting that, in this case, socio-economic grading was a better social discriminator than was terminal educational age.Ex: Libaries mindshare in this new self-service e-resource environment is also clear: behind newer entrants.* alta posición = high estate.* aprovecharse de + Posesivo + posición = take + advantage of + Posesivo + position.* cambiar de posición = transpose, reposition [re-position].* colocarse en la posición de = place + Reflexivo + in the position of.* de posición intermedia = middle-ground.* en la mejor posición = best-positioned.* en posición correcta = the right way round.* estar en la mejor posición para = be best positioned to.* estar en posición de = be in a position to.* mantener la posición = hold + the line.* ocupar la mejor posición para = be in the best position to, be best positioned to, be the best placed to.* ocupar una posición = take + position, fill + niche, occupy + a niche.* ocupar una posición de = be in position of.* ocupar un posición = occupy + position.* posición de comienzo = offset value.* posición del loto, la = lotus position, the, padmasana.* posición de poder = position power.* posición de ventaja = high ground.* posición elevada = high ground.* posición estratégica = vantage point.* posición geográfica = geolocation.* posición incorrecta, en = wrong way round, the.* posición inicial = lead position, starting position.* posición intermedia = middle way.* posición privilegiada = advantageous position.* posición social = social standing.* posición ventajosa = vantage point, high ground.* primera posición = pole position, pole start.* primera posición de salida = pole start, pole position.* que ocupa la mejor posición = best-positioned.* reconsiderar posición = reconsider + position.* * *A1 (lugar, puesto) positionme indicó su posición en el mapa she showed me its position o where it was on the mapterminó la carrera en (la) quinta posición he finished the race in fifth placeel dólar recuperó posiciones frente al yen the dollar recovered against the yen2 ( Mil) positionbombardearon las posiciones enemigas they bombarded the enemy positions o linesCompuestos:● posición adelantada or de adelanto( Chi) offside positionstarting positionB1 (situación) positionno estoy en posición de hacer críticas a nadie I'm in no position to criticize anyone2 (en la sociedad) social standinggente de buena posiciónor de posición elevada people of high social standingun hombre de posición a man of some standinges de una familia de posición desahogada his family is comfortably offposición dominante en el mercado dominant market positionC1 (postura física) positioncoloquen sus asientos en posición vertical put your seats in an upright positionmantenga la cabeza en posición erguida keep your head up2 (actitud) position, stanceadoptaron una posición intransigente they took a tough stand, they adopted a tough stanceCompuestos:at easeen posición de descanso (standing) at easeattentionen posición de firmes at attention, standing to attention* * *
posición sustantivo femenino
◊ adoptar una posición intransigente to take a tough stand o stance
posición sustantivo femenino position: estoy muy incómodo en esta posición, I'm uncomfortable in this position
mantuvo una posición muy beligerante, he adopted a beligerant position
' posición' also found in these entries:
Spanish:
abajo
- ala
- debilitar
- después
- ir
- inferior
- luz
- opuesta
- opuesto
- recta
- recto
- señor
- sitio
- situarse
- supina
- supino
- a
- abusar
- acomodado
- adelante
- adoptar
- afianzar
- alto
- altura
- antirreglamentario
- bien
- caer
- cambiar
- confianza
- consolidar
- delantero
- desahogado
- descanso
- elevado
- gozar
- holgado
- inmejorable
- insostenible
- invertido
- marginal
- modesto
- óptimo
- perfilar
- privilegiado
- sobre
- superior
- término
- ubicación
- vertical
- vuelta
English:
abuse
- after
- ahead
- along
- ashore
- asinine
- at
- away
- before
- between
- bottom
- down
- downstairs
- enhance
- face
- fire
- fourth
- from
- in
- lead
- middle ground
- on
- over
- overseas
- parking lights
- position
- reach
- reverse
- sidelight
- south
- stand
- station
- tenuous
- to
- undermine
- up
- vantage point
- attention
- better
- location
- self
- setting
- sit
- something
- standing
- status
- tread
- worse
* * *posición nf1. [postura física] positionposición fetal foetal position;posición de loto lotus position2. [puesto] position;quedó en (la) quinta posición he was fifth;el equipo ha recuperado posiciones con respecto al líder the team has closed the gap on the leader;posición ventajosa vantage point3. [lugar] position;tomaron las posiciones enemigas they took the enemy positions4. [situación] position;no estoy en posición de opinar I'm not in a position to comment;estoy en una posición muy difícil I'm in a very difficult position5. [categoría] [social] status;[económica] situation;está en una posición económica difícil he's in a difficult financial situation* * *f1 tb MIL, figposition;en posición de espera on standby2 social standing, status;de posición of some standing* * *1) : position, place2) : status, standing3) : attitude, stance* * *posición n position -
19 TIGINN
a. high-born, of high estate, noble, of a king or an earl (þú kannt vel at vera með tignum mönnum).* * *adj. [tiginn and tigund are kindred words, so that tiginn prop. means notable, marked]:—high-born, of high estate, of a king or an earl; Uppsvía-ætt er tignust er á Norðrlöndum, þvíat sú ætt er komin frá goðunum sjálfum, Ó. H. 87; en þeir mundi þrjú hundruð vetra, at engi mundi vera í ætt hans kona eðr ú-tiginn maðr …, Edda 104; konungr mælti, far þú vel, vitr maðr ertú ok siðugr ok kannt vel at vera með tignum mönnum, Ó. H. 66: þá sagði Ólafr konungr, vel kanntú at vera með tignum mönnum, Sighvatr, Fb. ii. 112; lítt nýt ek þess þá, segir hón, at ek em konungs-dóttir, ef mik skal gipta ú-tignum manni, … þat hugda ek, segir hann (the king), at ek munda hafa vald at göra þann tiginn mann hér í landi sem ek vil, Fms. ii. 298; höll skipat með enum tignastum mönnum, Þiðr. 319; tiginn at metorðum, 655 x. 2; göra öngan manna mun hvárt er tiginn eða ú-tiginn, Eg. 351; öllum gaf hann þeim nökkurn grip, þeim stærri er tignari vóru, Fms. vi. 181; segir sér torfenginn slíkan mann ú-tiginn sem Kjartan var, Ld. 189; nú er þess engi ván, at ek giptumk ú-tignum manni … nú vill hón eigi eiga ú-tiginn mann, þá meguð ér gefa mér tignar-nafn, hefi ek til þess ætt, at ek mætta jarl heita, Fms. vi. 289: in tigna, a nickname, Orkn. -
20 alto
adj.1 tall, elevated, high-rise.2 high, upland.3 tall.4 high, steep.Precios altos High (steep) prices5 loud.6 lofty.adv.1 loudly, aloud, high up.2 high, in a high position.intj.stop, hold everything, halt, hold it.m.1 height.2 stop, halt, interruption, pause.3 hill, top of the hill, height.4 upper floor.5 high point, high, maximum.6 Alto.* * *► adjetivo1 (persona, edificio, árbol) tall2 (montaña, pared, techo, precio) high3 (elevado) top, upper4 (importancia) high, top5 (voz, sonido) loud1 high (up)2 (voz) loud, loudly■ ¿podrías hablar más alto? could you speak a bit louder?1 (altura) height2 (elevación) hill, high ground\a altas horas de la noche late at nighten lo alto de on the top ofpasar por alto to pass overpor todo lo alto figurado in a grand waytirando alto figurado at the mostalta cocina haute cuisinealta sociedad high societyalta tecnología high technologyaltas presiones high pressure singalto horno blast furnace————————► adverbio1 high (up)2 (voz) loud, loudly■ ¿podrías hablar más alto? could you speak a bit louder?1 (altura) height2 (elevación) hill, high ground————————1 (parada) stop1 halt! (policía) stop!\dar el alto a alguien MILITAR to order somebody to haltalto el fuego cease-fire* * *1. (f. - alta)adj.1) tall2) high3) loud2. adv.1) high2) loudly3. noun m.1) height2) halt, stop* * *I1. ADJ1) [en altura]a) [edificio, persona] tall; [monte] high•
jersey de cuello alto — polo neck jumper, turtleneckmar I, 1)•
zapatos de tacón o Cono Sur, Perú taco alto — high-heeled shoes, high heelsb)• lo alto, una casa en lo alto de la cuesta — a house on top of the hill
•
lanzar algo de o desde lo alto — to throw sth down, throw sth down from abovepor todo lo alto —
2) [en nivel] [grado, precio, riesgo] high; [clase, cámara] upperla marea estaba alta — it was high tide, the tide was in
•
alto/a comisario/a — High Commissioner•
alta costura — high fashion, haute couture•
alto/a ejecutivo/a — top executive•
alta escuela — (Hípica) dressage•
alta fidelidad — high fidelity, hi-fi•
alto funcionario — senior official, high-ranking official•
oficiales de alta graduación — senior officers, high-ranking officers•
altos mandos — senior officers, high-ranking officers•
de altas miras, es un chico de altas miras — he is a boy of great ambition•
alta presión — (Téc, Meteo) high pressure•
temporada alta — high season•
alta tensión — high tension, high voltageAlta Velocidad Española — Esp name given to high speed train system
3) [en intensidad]4) [en el tiempo]5) [estilo] lofty, elevated6) (=revuelto)7) (Geog) upper8) (Mús) [nota] sharp; [instrumento, voz] alto9) ( Hist, Ling) high2. ADV1) (=arriba) high2) (=en voz alta)hablar alto — (=en voz alta) to speak loudly; (=con franqueza) to speak out, speak out frankly
¡más alto, por favor! — louder, please!
volarpensar (en) alto — to think out loud, think aloud
3. SM1) (=altura)mide 1,80 de alto — he is 1.80 metres tall
•
en alto, coloque los pies en alto — put your feet upcon las manos en alto — [en atraco, rendición] with one's hands up; [en manifestación] with one's hands in the air
dejar algo en alto —
el resultado deja muy en alto su reputación como el mejor del mundo — the result has boosted his reputation as the best in the world
estas cosas dejan en alto el buen nombre de un país — these things contribute to maintaining the country's good name
2) (Geog) hill3) (Arquit) upper floor4) (Mús) alto5)6)• pasar por alto — [+ detalle, problema] to overlook
7) Chile [de ropa, cartas] pile8) Chile [de tela] length9)II1. SM1) (=parada) stop•
dar el alto a algn — to order sb to halt, stop sba este bar vienen los camioneros que hacen un alto en el camino — the lorry drivers stop off at this bar on the way
hicieron un alto en el trabajo para comer un bocadillo — they took a break from work to eat a sandwich
alto el fuego — Esp ceasefire
2) (Aut) (=señal) stop sign; (=semáforo) lights pl2.EXCL¡alto! — halt!, stop!
¡alto ahí! — stop there!
¡alto el fuego! — cease fire!
* * *I- ta adjetivo1)a) [ser] <persona/edificio/árbol> tall; <pared/montaña> highzapatos de tacones altos or (AmS) de taco alto — high-heeled shoes
b) [ESTAR]2) (indicando posición, nivel)a) [ser] highb) [estar]la marea está alta — it's high tide, the tide's in
eso dejó en alto su buen nombre — (CS) that really boosted his reputation
en lo alto de la montaña/de un árbol — high up on the mountainside/in a tree
3) (en cantidad, calidad) hightiene la tensión or presión alta — she has high blood pressure
4)a) [estar] ( en intensidad) <volumen/televisión> loudb)en alto or en voz alta — aloud, out loud
5) (delante del n) (en importancia, trascendencia) <ejecutivo/funcionario> high-ranking, top6) (delante del n) <ideales/opinión> high7) (delante del n)a) (Ling) highb) (Geog) upper•- alta marII1) <volar/subir> high2) < hablar> loud, loudlyIIIpasar por alto — ver pasar I 6)
interjección halt!IValto (ahí)! — (Mil) halt!; ( dicho por un policía) stop!, stay where you are!
1)a) ( altura)b) ( en el terreno) high ground2)a) ( de edificio) top floorviven en un alto — they live in a top floor apartment o (BrE) flat
3)a) (parada, interrupción)b) (Méx) (Auto)pasarse el alto — ( un semáforo) to run the red light (AmE), to jump the lights (BrE); ( un stop) to go through the stop sign
4) (Chi fam) ( de cosas) pile, heap* * *I- ta adjetivo1)a) [ser] <persona/edificio/árbol> tall; <pared/montaña> highzapatos de tacones altos or (AmS) de taco alto — high-heeled shoes
b) [ESTAR]2) (indicando posición, nivel)a) [ser] highb) [estar]la marea está alta — it's high tide, the tide's in
eso dejó en alto su buen nombre — (CS) that really boosted his reputation
en lo alto de la montaña/de un árbol — high up on the mountainside/in a tree
3) (en cantidad, calidad) hightiene la tensión or presión alta — she has high blood pressure
4)a) [estar] ( en intensidad) <volumen/televisión> loudb)en alto or en voz alta — aloud, out loud
5) (delante del n) (en importancia, trascendencia) <ejecutivo/funcionario> high-ranking, top6) (delante del n) <ideales/opinión> high7) (delante del n)a) (Ling) highb) (Geog) upper•- alta marII1) <volar/subir> high2) < hablar> loud, loudlyIIIpasar por alto — ver pasar I 6)
interjección halt!IValto (ahí)! — (Mil) halt!; ( dicho por un policía) stop!, stay where you are!
1)a) ( altura)b) ( en el terreno) high ground2)a) ( de edificio) top floorviven en un alto — they live in a top floor apartment o (BrE) flat
3)a) (parada, interrupción)b) (Méx) (Auto)pasarse el alto — ( un semáforo) to run the red light (AmE), to jump the lights (BrE); ( un stop) to go through the stop sign
4) (Chi fam) ( de cosas) pile, heap* * *alto11 = stop.Ex: It is certainly no accident that in Finland, a country that circulates an average of 17 books per capita per year through 1500 public libraries and 18,000 mobile-library stops, its public libraries are supported by both national and local monies.
* alto del fuego = cease-fire.* alto en el camino = stopover.* echar por alto = bungle.* pasar por alto = bypass [by-pass], gloss over, miss, obviate, overlook, short-circuit [shortcircuit], skip over, leapfrog, pass + Nombre/Pronombre + by, flout, close + the door on, skip.* pasar por alto la autoridad de Alguien = go over + Posesivo + head.* pasar por alto rápidamente = race + past.* un alto en el camino = a stop on the road, a pit stop on the road.alto22 = alto.Ex: The simultaneous interweaving of several melodic lines (usually four: soprano, alto, tenor, bass) in a musical composition is known as polyphony.
alto33 = height.Ex: For a monograph the height of the book is normally given, in centimetres.
* altos y bajos = highs and lows, peaks and valleys.* celebrar por todo lo alto = make + a song and dance about.* con la frente en alto = stand + tall.* en lo alto = on top.* en lo alto de = on top of, atop.* poner los pies en alto = put + Posesivo + feet up.alto44 = heavy [heavier -comp., heaviest -sup.], high [higher -comp., highest -sup.], superior, tall [taller -comp., tallest -sup.], hefty [heftier -comp., heftiest -sup.].Ex: In fact, the area was well served by a very good neighbourhood advice centre which had a heavy workload of advice and information-giving.
Ex: Lower specificity will be associated with lower precision but high recall.Ex: Superior cataloguing may result, since more consistency and closer adherence to standard codes are likely to emerge with cataloguers who spend all of their time cataloguing, than with a librarian who tackles cataloguing as one of various professional tasks.Ex: Occasionally, however, a differently shaped pyramid -- either taller or shorter, is more appropriate.Ex: Research publication had to adopt the same economic model as trade publication, and research libraries the world over paid the hefty price = Las publicaciones científicas tuvieron que adoptar el mismo modelo económico que las publicaciones comerciales y las bibliotecas universitarias de todo el mundo pagaron un precio elevado.* a alta presión = high-pressured, high-pressure.* a altas horas de la noche = late at night.* alcanzar cotas más altas = raise to + greater heights.* alta burguesía, la = gentry, the.* alta cocina = haute cuisine.* alta costura = haute couture.* Alta Edad Media, la = Early Middle Ages, the, High Middle Ages, the, Dark Ages, the.* alta intensidad = high-rate.* alta mar = high seas, the.* alta posición = high estate.* alta productividad = high yield.* alta resolución = high resolution.* altas esferas del poder, las = echelons of power, the.* altas esferas, las = corridors of power, the.* alta tecnología = high-tech, high-technology, hi-tech.* alta traición = high treason.* alta velocidad = high-rate.* alto cargo = senior post, top official, senior position, top person [top people, -pl.], top executive, top position, senior manager, senior executive, high official, top manager, senior official.* alto cargo público = senior public official.* alto comisario = high commissioner.* alto dignatario = high official.* alto en fibras = high-fibre.* alto funcionario = high official.* alto horno = blast furnace.* alto nivel = high standard.* alto precio = costliness.* alto rendimiento = high yield.* alto riesgo = high stakes.* altos cargos = people in high office.* alto y débil = spindly [spindlier -comp., spindliest -sup.].* alto y delgado = spindly [spindlier -comp., spindliest -sup.].* amontonarse muy alto = be metres high.* apuntar muy alto = reach for + the stars, shoot for + the stars.* a un alto nivel = high level [high-level].* cada vez más alto = constantly rising, steadily rising, steadily growing.* clase alta = upper class.* con un nivel de estudios alto = well educated [well-educated].* cuando la marea está alta = at high tide.* de alta alcurnia = well-born.* de alta cuna = well-born.* de alta fidelidad = hi-fi.* de alta mar = offshore, sea-going, ocean-going.* de alta potencia = high power.* de alta presión = high-pressured, high-pressure.* de alta resistencia = heavy-duty.* de alta tecnología = high-technology.* de alta tensión = heavy-current.* de alta velocidad = high-speed.* de alto abolengo = well-born.* de alto ahorro energético = energy-saving.* de alto nivel = high level [high-level], high-powered.* de alto rango = highly placed.* de alto rendimiento = high-performance, heavy-duty.* de altos vuelos = high-flying, high-powered.* de alto voltaje = high-voltage.* de la gama alta = high-end.* edificio alto = high-rise building.* en alta mar = on the high seas.* explosivo de alta potencia = high explosive.* fijar precios altos = price + high.* física de altas energías = high energy physics.* forma de la curva estadística en su valor más alto = peak-shape.* frente de altas presiones = ridge of high pressure.* línea de alta tensión = power line.* llevar a cotas más altas = raise to + greater heights, take + Nombre + to greater heights.* mantener la cabeza alta = hold + Posesivo + head high.* marea alta = high tide.* música de alta fidelidad = hi-fi music.* pagar un precio alto por Algo = pay + a premium price for.* persecución en coche a alta velocidad = high-speed chase.* persona de altos vuelos = high flyer [high flier, -USA].* persona de la alta sociedad = socialite.* poner un precio a Algo muy alto = overprice.* por todo lo alto = grandly, on a grand scale.* quimioterapia de altas dosis = high-dose chemotherapy.* reparador de estructuras altas = steeplejack.* ser muy alto = be metres high.* sistema de altas presiones = high-pressure system, ridge of high pressure.* temporada alta = high season.* tener un alto contenido de = be high in.* unaprobabilidad muy alta = a sporting chance.* un + Nombre + a altas horas de la noche = a late night + Nombre.alto55 = loud [louder -comp., loudest -sup.].Ex: Visitors would be surprised by the loud creaking and groaning of the presses as the timbers gave and rubbed against each other.
* decir en voz alta = say + out loud, say in + a loud voice.* en voz alta = loudly, out loud.* hablar alto = be loud.* hablar en voz alta = talk in + a loud voice.* leer en voz alta = read + aloud, read + out loud.* pensar en voz alta = think + out loud.* sonido alto = loud noise.* * *A1 [ SER] ‹persona/edificio/árbol› tall; ‹pared/montaña› highzapatos de tacones altos or ( AmS) de taco alto high-heeled shoeses más alto que su hermano he's taller than his brotheruna blusa de cuello alto a high-necked blouse2 [ ESTAR]:¡qué alto estás! haven't you grown!mi hija está casi tan alta como yo my daughter's almost as tall as me now o almost my height nowB (indicando posición, nivel)1 [ SER] highlos techos eran muy altos the rooms had very high ceilingsun vestido de talle alto a high-waisted dress2 [ ESTAR]:ese cuadro está muy alto that picture's too highponlo más alto para que los niños no alcancen put it higher up so that the children can't reachel río está muy alto the river is very highla marea está alta it's high tide, the tide's inlos pisos más altos del edificio the top floors of the buildingsalgan con los brazos en alto come out with your hands up o with your hands in the aireso deja muy en alto su buen nombre (CS); that has really boosted his reputationúltimamente están con or tienen la moral bastante alta they've been in pretty high spirits lately, their morale has been pretty high recentlya pesar de haber perdido, ha sabido mantener alto el espíritu he's managed to keep his spirits up despite losingDios te está mirando allá en lo alto God is watching you from on highhabían acampado en lo alto de la montaña they had camped high up on the mountainsideen lo alto del árbol high up in the tree, at the top of the treepor todo lo alto in stylecelebraron su triunfo por todo lo alto they celebrated their victory in styleuna boda por todo lo alto a lavish weddingC (en cantidad, calidad) hightiene la tensión or presión alta she has high blood pressurecereales de alto contenido en fibra high-fiber cerealsha pagado un precio muy alto por su irreflexión he has paid a very high price for his rashnessproductos de alta calidad high-quality products[ S ] imprescindible alto dominio del inglés good knowledge of English essentialel nivel es bastante alto en este colegio the standard is quite high in this schoolel alto índice de participación en las elecciones the high turnout in the electionsembarazo de alto riesgo high-risk pregnancytirando por lo alto at the most, at the outsidetirando por lo alto costará unas 200 libras it will cost about 200 pounds at the most o at the outsideD1 [ ESTAR] (en intensidad) ‹volumen/radio/televisión› loudpon la radio más alta turn the radio up¡qué alta está la televisión! the television is so loud!2en voz alta or en alto aloud, out loudestaba pensando en voz alta I was thinking aloud o out loudE ( delante del n) (en importancia, trascendencia) ‹ejecutivo/dirigente/funcionario› high-ranking, topun militar de alto rango a high-ranking army officeruno de los más altos ejecutivos de la empresa one of the company's top executivesconversaciones de alto nivel high-level talksF ( delante del n) ‹ideales› hightiene un alto sentido del deber she has a strong sense of dutyes el más alto honor de mi vida it is the greatest honor I have ever hadtiene un alto concepto or una alta opinión de ti he has a high opinion of you, he thinks very highly of youG ( delante del n)1 ( Ling) highel alto alemán High German2 ( Geog) upperel alto Aragón upper Aragonel Alto Paraná the Upper ParanáCompuestos:feminine upper-middle classes (pl)feminine haute cuisinefeminine high comedyfeminine haute couture, high fashionfeminine high definitionde or en altoa definición high-definition ( before n)feminine High Middle Ages (pl)feminine dressagefeminine high fidelity, hi-fifeminine high frequency● alta marmasculine or feminine el pesquero fue apresado en (el or la) altoa mar the trawler was seized on the high sea(s)se hundió cerca de la costa y no en (el or la) altoa mar it sank near the coast and not on the open sea o not out at seala flota de altoa mar the deep-sea fleetfeminine hairstylingfpl upper echelons (pl)fpl:las altoas finanzas high financefeminine high societyfpl high pressureun sistema de altoas presiones a high-pressure systemfeminine high technologyfeminine high tension o voltagefeminine high treason● alto comisario, alta comisariamasculine, feminine high commissioner● alto comisionado or comisariadomasculine high commissionmasculine blast furnacemasculine high-ranking officermasculine high relief, alto relievomasculine high voltage o tensionalto2A ‹volar/subir/tirar› hightírala más alto throw it higherB ‹hablar› loud, loudlyhabla más alto que no te oigo can you speak up a little o speak a bit louder, I can't hear youalto3halt!¡alto (ahí)! (dicho por un centinela) halt!; (dicho por un policía) stop!, stay where you are!¡alto ahí! ¡eso sí que no estoy dispuesto a aceptarlo! hold on! I'm not taking that!¡alto el fuego! cease fire!Compuesto:alto4A1(altura): de alto highun muro de cuatro metros de alto a four-meter high walltiene tres metros de alto por dos de ancho it's three meters high by two wide2 (en el terreno) high groundsiempre se edificaban en un alto they were always built on high groundB1 (de un edificio) top floorviven en un alto they live in a top floor apartment o ( BrE) flatviven en los altos del taller they live above the workshopC(parada, interrupción): hacer un alto to stophicieron un alto en el camino para almorzar they stopped off o they stopped on the way for lunchdar el alto a algn ( Mil) to stop sb, to order sb to halt1 (señal de pare) stop signpasarse el alto to go through the stop sign2 (semáforo) stoplightE2 ( Chi) (cantidad de tela) length* * *
alto 1◊ -ta adjetivo
1
‹pared/montaña› high;
b) [ESTAR]:◊ ¡qué alto estás! haven't you grown!;
está tan alta como yo she's as tall as me now
2 (indicando posición, nivel)a) [ser] high;
b) [estar]:
la marea está alta it's high tide;
los pisos más altos the top floors;
salgan con los brazos en alto come out with your hands in the air;
con la moral bastante alta in pretty high spirits;
en lo alto de la montaña high up on the mountainside;
en lo alto del árbol high up in the tree;
por todo lo alto in style
3 (en cantidad, calidad) high;
productos de alta calidad high-quality products;
tirando por lo alto at the most
4
5 ( delante del n)
c) ( en nombres compuestos)◊ alta burguesía sustantivo femenino
upper-middle classes (pl);
alta costura sustantivo femenino
haute couture;
alta fidelidad sustantivo femenino
high fidelity, hi-fi;
alta mar sustantivo femenino: en alta mar on the high seas;
flota/pesca de alta mar deep-sea fleet/fishing;
alta sociedad sustantivo femenino
high society;
alta tensión sustantivo femenino
high tension o voltage;
alto cargo sustantivo masculino ( puesto) high-ranking position;
( persona) high-ranking official;◊ alto mando sustantivo masculino
high-ranking officer
alto 2 adverbio
1 ‹volar/subir› high
2 ‹ hablar› loud, loudly;
alto 3 interjección
halt!;◊ ¡alto el fuego! cease fire!
alto 4 sustantivo masculino
1a) ( altura)
tiene tres metros de alto it's three meters high
2a) (parada, interrupción):
alto el fuego (Esp) (Mil) cease-fireb) (Méx) (Auto):
( un stop) to go through the stop sign
alto,-a 2
I adjetivo
1 (que tiene altura: edificio, persona, ser vivo) tall
2 (elevado) high
3 (sonido) loud
en voz alta, aloud, in a loud voice
(tono) high-pitched
4 (precio, tecnología) high
alta tensión, high tension
5 (antepuesto al nombre: de importancia) high-ranking, high-level: es una reunión de alto nivel, it's a high-level meeting
alta sociedad, high society ➣ Ver nota en aloud II sustantivo masculino
1 (altura) height: ¿cómo es de alto?, how tall/high is it?
2 (elevación del terreno) hill
III adverbio
1 high, high up
2 (sonar, hablar, etc) loud, loudly: ¡más alto, por favor!, louder, please!
tienes que poner el horno más alto, you must turn the oven up ➣ Ver nota en high
♦ Locuciones: la boda se celebró por todo lo alto, the wedding was celebrated in style
alto 1 sustantivo masculino (interrupción) stop, break
' alto' also found in these entries:
Spanish:
alta
- así
- barrio
- caer
- colmo
- cómo
- ella
- fuerte
- horno
- listón
- medir
- media
- monte
- ojo
- pasar
- relativamente
- riesgo
- superior
- suprimir
- suspender
- tacón
- tono
- última
- último
- vida
- vocinglera
- vocinglero
- buzo
- contralto
- cuello
- funcionario
- grande
- hablar
- imaginar
- individuo
- lo
- nivel
- redondear
- saltar
- salto
- subir
- taco
- tanto
- todo
- torre
English:
above
- aloud
- alto
- arch
- atop
- blast-furnace
- brass
- ceasefire
- discount
- foreigner
- gloss over
- halt
- height
- high
- high-end
- high-level
- high-powered
- inflated
- labour-intensive
- laugh
- lifestyle
- loud
- omission
- overhead
- overlook
- pass down
- pass over
- peak
- polo neck
- second
- senior
- short
- sing up
- small
- soar
- speak up
- stop
- tall
- top
- top-level
- top-secret
- topmost
- tree-house
- turtleneck
- unemployment
- up
- upper
- uppermost
- world
- aloft
* * *alto, -a♦ adj1. [persona, árbol, edificio] tall;[montaña] high;es más alto que su compañero he's taller than his colleague;el Everest es la montaña más alta del mundo Everest is the world's highest mountain;¡qué alta está tu hermana! your sister's really grown!;lo alto [de lugar, objeto] the top;Fig [el cielo] Heaven;en lo alto de at the top of;el gato se escondió en lo alto del árbol the cat hid up the tree;hacer algo por todo lo alto to do sth in (great) style;una boda por todo lo alto a sumptuous weddingalto relieve high relief2. [indica posición elevada] high;[piso] top, upper;tu mesa es muy alta para escribir bien your desk is too high for writing comfortably;¡salgan con los brazos en alto! come out with your arms raised o your hands up;aguántalo en alto un segundo hold it up for a second;tienen la moral muy alta their morale is very high;el portero desvió el balón por alto the keeper tipped the ball over the bar;de alta mar deep-sea;en alta mar out at sea;le entusiasma la alta montaña she loves mountaineering;equipo de alta montaña mountaineering gear;mantener la cabeza bien alta to hold one's head high;pasar algo por alto [adrede] to pass over sth;[sin querer] to miss sth out;esta vez pasaré por alto tu retraso I'll overlook the fact that you arrived late this time3. [cantidad, intensidad] high;de alta calidad high-quality;tengo la tensión muy alta I have very high blood pressure;tiene la fiebre alta her temperature is high, she has a high temperature;Informátun disco duro de alta capacidad a high-capacity hard disk;un televisor de alta definición a high-definition TV;una inversión de alta rentabilidad a highly profitable investment;un tren de alta velocidad a high-speed trainalto horno blast furnace;altos hornos [factoría] iron and steelworks;Informát alta resolución high resolution;alta temperatura high temperature;alta tensión high voltage;Der alta traición high treason;alto voltaje high voltagede alto nivel [delegación] high-level;un alto dirigente a high-ranking leaderHist la alta aristocracia the highest ranks of the aristocracy;alto cargo [persona] [de empresa] top manager;[de la administración] top-ranking official; [puesto] top position o job;los altos cargos del partido the party leadership;los altos cargos de la empresa the company's top management;alta cocina haute cuisine;Alto Comisionado High Commission;alta costura haute couture;Mil alto mando [persona] high-ranking officer; [jefatura] high command;alta sociedad high societyaltas finanzas high finance;Informát de alto nivel [lenguaje] high-level;alta tecnología high technology6. [sonido, voz] loud;en voz alta in a loud voice;el que no esté de acuerdo que lo diga en voz alta if anyone disagrees, speak up7. [hora] late;a altas horas de la noche late at night8. Geog upper;un crucero por el curso alto del Danubio a cruise along the upper reaches of the Danube;el Alto Egipto Upper EgyptHist Alto Perú = name given to Bolivia during the colonial era; Antes Alto Volta Upper Volta9. Hist High;la alta Edad Media the High Middle Ages10. [noble] [ideales] lofty11. [crecido, alborotado] [río] swollen;[mar] rough;con estas lluvias el río va alto the rain has swollen the river's banks♦ nm1. [altura] height;mide 2 metros de alto [cosa] it's 2 metres high;[persona] he's 2 metres tall2. [lugar elevado] heightlos Altos del Golán the Golan Heights3. [detención] stop;hacer un alto to make a stop;hicimos un alto en el camino para comer we stopped to have a bite to eat;dar el alto a alguien to challenge sbalto el fuego [cese de hostilidades] ceasefire;¡alto el fuego! [orden] cease fire!4. Mús alto5. [voz alta]no se atreve a decir las cosas en alto she doesn't dare say out loud what she's thinking6. Andes, Méx, RP [montón] pile;tengo un alto de cosas para leer I have a pile o mountain of things to readvive en los altos de la tintorería she lives in a separate Br flat o US apartment above the dry cleaner's♦ adv1. [arriba] high (up);volar muy alto to fly very high2. [hablar] loud;por favor, no hables tan alto please, don't talk so loud♦ interjhalt!, stop!;¡alto! ¿quién va? halt! who goes there?;¡alto ahí! [en discusión] hold on a minute!;[a un fugitivo] stop!* * *1en alta mar on the high seas;el alto Salado the upper (reaches of the) Salado;los pisos altos the top floors;en voz alta out loud;a altas horas de la noche in the small hours;clase alta high class;alta calidad high qualityhablar alto speak loudly;pasar por alto overlook;poner más alto TV, RAD turn up;por todo lo alto fam lavishly;en alto on high ground, high up;llegar alto go farIII m1 ( altura) height;dos metros de alto two meters high2 Chipile3:los altos de Golán GEOG the Golan Heights2 m1 halt;¡alto! halt!;dar el alto a alguien order s.o. to stop;¡alto ahí! stop right there!2 ( pausa) pause;hacer un alto stop* * *alto adv1) : high2) : loud, loudlyalto, -ta adj1) : tall, high2) : louden voz alta: aloud, out loudalto nm1) altura: height, elevation2) : stop, halt3) altos nmpl: upper floorsalto interj: halt!, stop!* * *alto1 adj1. (en general) high2. (persona, edificio, árbol) tall3. (sonido, voz) loudalto2 adv1. (volar, subir) high2. (hablar) loudly
См. также в других словарях:
High-Rise (horse) — Thoroughbred racehorse infobox horsename = High Rise caption = sire = High Estate grandsire = Shirley Heights dam = High Tern damsire = High Line sex = Stallion foaled = 1995 country = Ireland flagicon|Ireland colour = Bay breeder = Sheikh… … Wikipedia
Estate — Es*tate ([e^]s*t[=a]t ), n. [OF. estat, F. [ e]tat, L. status, fr. stare to stand. See {Stand}, and cf. {State}.] 1. Settled condition or form of existence; state; condition or circumstances of life or of any person; situation. When I came to man … The Collaborative International Dictionary of English
High Hope Estate — (Бухта Св. Анны,Ямайка) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: 16 Top Road, W.I … Каталог отелей
High Peak Estate — is an area of Pennine moorland in the ownership of the National Trust in the High Peak district of Derbyshire, England.High Peak Estate includes a number of sites of interest including:*Alport Castles (a spectacular natural landslip) *Bleaklow (a … Wikipedia
Estate agent — is a British English term for a person or business that arranges the selling, renting or management of homes, land and other buildings, although an agent that specialises in renting is often called a Letting Agent. Estate agents are mainly… … Wikipedia
High Park, Edmonton — High Park is a neighbourhood in west Edmonton, Alberta, Canada. The neighbourhood became a part of Edmonton when the Town of Jasper Place amalgamated with Edmonton in 1964.The neighborhood is bounded on the north by 111 Avenue, on the south by… … Wikipedia
High Earnock — is a private housing estate in Hamilton, Scotland and is a subdivision of the ancient district of Earnock, along with Little Earnock, Earnock Estate, and Meikle Earnock.It was built in the 1980s and has views across Clydesdale towards Motherwell … Wikipedia
High Park — is the largest park in Toronto, Ontario, Canada. It spans 161 hectares (398 acres, 1.61 km²) in the city s west end. It stretches south from Bloor Street West, west of Parkside Drive and east of Ellis Park Road and Grenadier Pond south to The… … Wikipedia
High Tor — is a made for television musical fantasy, broadcast March 10, 1956 on the CBS Television network, as an episode of the series Ford Star Jubilee . Bing Crosby, Julie Andrews, Nancy Olson, Hans Conreid, and Keenan Wynn starred in the film, directed … Wikipedia
High Peak (disambiguation) — High Peak could be:*High Peak *High Peak Borough Council *High Peak (UK Parliament constituency) *High Peak EstateNote that High Peak Junction is near Cromford further south in Derbyshire where the former Cromford and High Peak Railway met the… … Wikipedia
High Hopes (1959 song) — High Hopes is a popular song, introduced in the 1959 film A Hole In The Head , winning the Academy Award for Best Original Song in 1959. The music was written by Jimmy Van Heusen, the lyrics by Sammy Cahn. It was recorded by Frank Sinatra in 1959 … Wikipedia